La verdad detrás de la voz de Yugi Moto de Yu-Gi-Oh!

Toei Company Por Meg Bucholtz/16 de enero de 2020 10:03 am EDT/Actualizado: 23 de abril de 2020 9:50 am EDT

En el mundo occidental, la actuación de voz para el anime ha crecido para disfrutar de un tipo de celebridad de nicho solo en la última década, pero Dan Green ha estado en el negocio de localizar anime desde la década de 1990. Sin embargo, no fue sino hasta mediados de la década de 2000 que reclamaría el papel que definió su carrera: Yugi Moto (y, por supuesto, el faraón egipcio que lo posee, Yami Yugi), el personaje principal del exitoso manga. -vuelto-anime Yu-Gi-Oh! La película: Pirámide de luz.Si no tenías un rango de edad muy preciso cuando la película se estrenó en 2004, es difícil articular qué tan grande Yu-Gi-Oh! - tanto el anime como el juego de cartas que se hizo popular por eso - estaban en ese momento. En pocas palabras: un lanzamiento suave y discreto de una roca en ese momento habría rebotado al menos a un niño de 10 a 14 años que anhelaba una carta del Dragón Blanco de Ojos Azules.

john bradley

Green ha retratado al joven con un cabello multicolor increíblemente en forma de estrella que ha aturdido a muchos cosplayer durante 15 años, así como varios papeles más pequeños en los últimos días. Yu-Gi-Oh! adaptaciones en las que Yugi no aparece. Su turno más reciente como Yugi Moto fue en 2016 para la tercera película de estreno. Yu-Gi-Oh !: El lado oscuro de las dimensiones.



Yugi Moto siempre será importante para Green y su legado, pero puede sorprenderte saber que no es su último papel favorito. Tiene docenas de créditos de voz que abarcan casi 30 años, la mayoría son para anime, pero algunos son para producciones occidentales de varios países, y ha vivido toda una vida fuera de la cabina de grabación. Vamos a profundizar en el meollo de esta carrera histórica y revelar la verdad detrás de la voz de Yu-Gi-Oh!es Yugi Moto.

El complicado reconocimiento de nombre de Dan Green

David Glove / New York Daily News

El nombre real de Dan Green es James Snyder, y algunos de sus créditos de actuación de voz aparecen como 'Jay Snyder' en lugar de su colorido seudónimo. Esto es debido a La naturaleza compleja de la industria de la animación. ofreciendo roles sindicales y no sindicales. La mayoría de los actores de voz son miembros del Screen Actors 'Guild, al igual que todas las celebridades de renombre a las que estás acostumbrado en la gran ceremonia de entrega de premios, pero las producciones de anime (y los proyectos de animación occidentales también) no controlan los presupuestos de Televisión y cine estadounidense de acción en vivo, por lo que para ahorrar dinero, no todos los roles tienen tasas salariales más altas.

Como resultado, a menudo encontrarás que muchos actores de voz de anime utilizan numerosos seudónimos para evitar conflictos de intereses contractuales presentados por su participación en el sindicato, que requiere como parte de ciertos niveles de membresía que nunca asuman roles no sindicales. Green incluso asiste a convenciones en calidad oficial bajo su seudónimo, ya que ese es su nombre acreditado en Yu-Gi-Oh!, su papel más famoso



Además de expresar Yugi Moto de Yu-Gi-Oh!, Dan Green fue el Knuckles original.

Nintendo / SEGA

El trabajo de la voz es, con mayor frecuencia, un concierto único. Si les preguntaras, muchos actores de doblaje no podrían contarte mucho sobre el personaje que interpretan, y tal vez ni siquiera pueda decirte cómo se ven, sin importar que icónico el anime o se convierte en videojuego. Es aún más raro que un actor sea lo suficientemente famoso como para tomar entrevistas sobre un papel en particular. En el caso de Dan Green, ha alcanzado un aire rarificado en su carrera como una cara reconocible para dos personajes con un perfil lo suficientemente alto que incluso tu madre normal podría reconocerlos a simple vista. Está Yugi Moto, por supuesto, pero Green también fue el actor de voz original de Knuckles the Echidna de la fama de SEGA.

Durante 5 años, Green prestó su voz primero al Sonic el erizo anime series Sonic X, y debido a eso, fue contratado junto con el resto del elenco de voces para trabajar en cada iteración de la franquicia de videojuegos hasta 2010, cuando todos los principales Sonic los roles de los personajes fueron reemitidos y Travis Willingham (de Rol critico fama) lo reemplazó como el personaje.

Dan Green tiene que expresarlos todos

Ese

Dan Green también ha hecho trabajo extenso Para el Pokémon franquicia que data de 1999. Su papel más importante que la mayoría de la gente reconocería es de Pokémon 3: La película - Hechizo de lo desconocido, como el profesor convertido en Pokémon legendario, Entei. Green ha descrito su trabajo en la película como uno de los favoritos de toda su carrera, parcialmente porque fue un gran descanso para él: 'Cuando hice el personaje de Entei desde el tercero Pokémon película, eso fue emocionante porque era una película, en realidad estaba en los cines, y nunca había tenido esa experiencia antes, pero también el personaje en sí tiene un papel realmente interesante en lo que pensé que era una historia realmente interesante ''.



thor ragnarok trailer canción

Más allá de esa destacada actuación, Green retrató un par de docenas de roles como humanos y Pokémon hasta que se interrumpió abruptamente a fines de 2011, cuando su esposa murió inesperadamente en el parto. Toda su carrera ha caído en volumen desde esa tragedia, sin duda debido tanto al dolor como a la demanda de gemelos de un solo padre. Después de 2011, Green regresó solo una vez a más Pokémon trabajar en un breve turno en el XY serie en 2014.

Los cortes profundos de Dan Green

Comcast / Wowow

La cartera de contenido de Japón se ha expandido exponencialmente en los últimos 20 años, pero incluso desde los años 90, hubo títulos que se abrieron paso en el extranjero que incluso las personas profundamente inmersas en el anime apenas han escuchado. Aquí hay un par de selecciones de la filmografía de Green que están fuera de lo común.

Osamu Tezuka, el creador de los clásicos del manga. Astro Boy y Princesa caballero, también trabajé en un proyecto de toda la vida titulado Fénix, que desafortunadamente nunca se terminó debido a su muerte en 1989. La serie se divide en capítulos episódicos repartidos en el tiempo (algunos son períodos históricos reales, otros son historias de ciencia ficción de futuro lejano), pero todos están unidos por historias de deseos no correspondidos por inmortalidad cazando al fénix mítico. Fénix ha recibido múltiples adaptaciones de anime, y Green es un personaje principal en un Adaptación 2004 y localización del primer arco, Amanecer. En él, retrata a Guzuri, un médico que llega a una pequeña aldea con motivos ocultos en nombre de la reina, que busca la inmortalidad.



De vez en cuando, aquí y allá es otra serie de finales de los 90 y podría ser una de las mejores de las que nunca has oído hablar. Con solo una temporada y 13 episodios, esta oscura y apocalíptica meditación sobre la naturaleza humana puede parecer un golpe de cuerpo para mirar, pero es muy celebrada por aquellos que se han tomado el tiempo para cazarla. Sigue a Shuu Matsutani, un joven transportado accidentalmente a través del tiempo mientras defendía a una misteriosa niña llamada Lala-Ru con un talismán mágico que crea agua en una Tierra que vive a la sombra de un sol enano rojo, donde el paisaje está casi completamente borrado. Reclutado en un cuadro de niños soldados en contra de su voluntad, Shuu debe luchar para sobrevivir en este mundo al límite, salvar a Lala-Ru y regresar a casa donde pertenece. Green interpreta a Nabuca, uno de los niños de la era del futuro en el pelotón.

El otro trabajo global de Dan Green

Netflix

Si bien puede parecer que todas las producciones animadas provienen de Japón o Estados Unidos, eso está lejos de ser verdad. La popular serie infantil Winx Club que se emitió en Disney Channel, por ejemplo, se produjo en Italia, y sí, Green estaba en él como el personaje Sky. Ese mismo estudio, dirigido por el animador italiano Iginio Straffi, también produjo una serie de corta duración de 2009 titulada Huntik: buscadores y secretos- una historia de aventuras de realismo mágico que es algo así comoLos bibliotecarios como una caricatura infantil. En él, Green interpreta al personaje Montahue, el mejor amigo del personaje principal Dante. Ambos son Buscadores, personas con un don mágico que les permite realizar hechizos y convocar criaturas llamadas Titanes del mundo espiritual titular de Huntik. Huntik: buscadores y secretosse truncó después de solo dos temporadas (como es el destino de muchas series animadas), pero está disponible en Netflix.



el flash se encuentra con el flash

Esta presentación puede parecer un poco extraña de incluir, ya que es un programa dirigido a niños en edad preescolar y primaria, pero tiene una importancia sorprendente. KikOriki - originalmente titulado Smeshariki en su Rusia natal, es una serie infantil con animales estilizados que experimentan los típicos viajes morales que esperarías de la mayoría de los programas similares. En el fondo está el conejo azul Krosh, a quien Green le da voz como parte de la localización en inglés de la serie original (no repite el papel de los largometrajes). Puede que no hayas oído hablar de él, pero esta es una caricatura increíblemente popular de donde proviene; las series' cuenta oficial de YouTube tiene más de 2 millones de suscriptores y muchos más millones de visitas. Es un gran problema, los gobiernos de Rusia y China formó un acuerdo comercial involucrarlo. Ese es un gran conejo de orbe culturalmente importante.

Lo que Dan Green ha hecho lejos del micrófono

Nozomi Entertainment

Con la escena del anime estadounidense siendo tan nicho como es, muchas de las personalidades involucradas en el proceso de doblaje también crecen en otros roles como parte de la producción de localización. Dado que muchos tienen antecedentes en habilidades técnicas o artísticas relacionadas (Green tiene un BFA en actuación de la Universidad de Rutgers, por ejemplo), sus habilidades son una gran bendición para las partes menos llamativas del trabajo, como la dirección de voz o la adaptación de teleplays de su japonés original. los proceso de adaptación de guiones es un tema delicado del anime: la transcripción básica de las palabras no es un buen guión. La 'adaptación' para algo como el anime requiere mantener un cierto espíritu o actitud que la estricta diferencia lingüística entre inglés y japonés no puede satisfacer adecuadamente. Green ha hecho ambas cosas, aunque tiene muchos más créditos para la adaptación del guión. Ayudó en la tarea de Revolutionary Girl Utena, Mobile Suit Gundam: Unicorn, y la bonanza de servicio al fanático sexualmente sugerente que es la espada de la Reina. Green también fue el director de reemplazo de diálogo automatizado (ADR) para Huntik: buscadores y secretos.

Puede reconocer la voz de Green como el Kyo titular en el clásico Samurai Kyo más profundo, también. Sin embargo, lo que quizás no sepas es que no solo realizó la adaptación del guión, sino que también fue el director general de toda la serie. Malabares Tres Los sombreros técnicos importantes son una tarea bastante impresionante, pero cuando recuerdas que el personaje de Kyo incorpora dos personas muy diferentes que ocupan un solo cuerpo, eso debe reconocerse como un logro profesional importante para estar excepcionalmente orgulloso.